Atalara Saygı

Türkçe中譯
A- Merhaba Meiling. Bayramda neler yaptın?
B- Merhaba Naoko. Ben köye gittim. Ailemi ziyaret ettim ve onlara yardım ettim.
A- Neler yaptın? Yemek mi pişirdin, temizlik mi yaptın?
B- Yok, sadece ailemin mezarları temizlemesine yardım ettim.
A- Öyle mi? Neler yaptın?
B- Bizde mezarlar yatak gibi. Üzerinde bol bol çim var. Bayramlarda çeşitli yemekler pişirip mezarın önüne koyarız. Ailenin büyüğü dua eder. Biz de mezarın üstündeki çimleri keseriz.
A- Kore dizilerinde de Koreliler atalarına saygı için çiçek ve şarap getiriyorlar.
B- Öyle mi? Korelilerin ritüelleri bize benziyormuş. Eee, sen neler yaptın bayramda?
A- Ben evden dışarı çıkmadım. Bol bol dizi izledim ve lezzetli yemekler yedim.
A- 你好Meiling。節日時你做了什麼?
B- 你好Naoko。我去鄉下。我去拜訪我的家人和幫忙。
A- 你做了哪些事?你煮飯了嗎,還是打掃了呢?
B- 沒有,我只是幫我的家人打掃墳墓。
A- 真的嗎?你們做了什麼?
B- 在我們這裡墳墓像床一樣。上面會有很多草皮。過節的時候我們會準備各種菜餚放在墓前。家族的長者會祈禱,我們則修剪墳上的草皮。
A- 韓劇裡頭韓國人會帶花和酒向祖先致敬。
B- 真的嗎?韓國人的儀式跟我們很像喔。咦,你做了些什麼,過節的時候?
A- 我都沒出門。我看了很多連續劇和吃了很多美食。